<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 6 tips for sounding like a local</title>
	<atom:link href="http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/</link>
	<description>travel culture worldwide</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 21:51:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Brush With Fame: Psychedelic Furs&#8217; Tim Butler in BFE, KY</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-39463</link>
		<dc:creator>Brush With Fame: Psychedelic Furs&#8217; Tim Butler in BFE, KY</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 02:34:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-39463</guid>
		<description>[...] myself that I had surely composed the perfect ice-breaking line, a line so clever it had to be my ticket into the closed environs of the celebrity, I approached, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] myself that I had surely composed the perfect ice-breaking line, a line so clever it had to be my ticket into the closed environs of the celebrity, I approached, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah Menkedick</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35264</link>
		<dc:creator>Sarah Menkedick</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 17:35:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35264</guid>
		<description>Hey Liz,

A great filler for Mexico is &quot;este.&quot;  I hear it (and use it) here all the time.  For example, &quot;Y había este, este, este cosa...&quot;  Hope that helps!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Liz,</p>
<p>A great filler for Mexico is &#8220;este.&#8221;  I hear it (and use it) here all the time.  For example, &#8220;Y había este, este, este cosa&#8230;&#8221;  Hope that helps!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Liz Main</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35263</link>
		<dc:creator>Liz Main</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 16:30:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35263</guid>
		<description>Using a filler sounds like a great idea to buy time. What fillers would you recommend in Mexico?  Do you even think of using fillers in PR after all this time?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Using a filler sounds like a great idea to buy time. What fillers would you recommend in Mexico?  Do you even think of using fillers in PR after all this time?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35854</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 04:31:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35854</guid>
		<description>Boricua Pa&#039; que tu lo sepas!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boricua Pa&#8217; que tu lo sepas!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LeahM</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-36555</link>
		<dc:creator>LeahM</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 19:02:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-36555</guid>
		<description>This is great advice -- I can especially relate to #2, because I&#039;m living in London and trying to learn Spanish so I can move to Mexico in a few years.... but the &quot;Spain&quot; Spanish you typically learn here is soooo different than Latin American Spanish! The vosotros drives me crazy!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is great advice &#8212; I can especially relate to #2, because I&#8217;m living in London and trying to learn Spanish so I can move to Mexico in a few years&#8230;. but the &#8220;Spain&#8221; Spanish you typically learn here is soooo different than Latin American Spanish! The vosotros drives me crazy!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benny the Irish polyglot</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35519</link>
		<dc:creator>Benny the Irish polyglot</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 05:18:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35519</guid>
		<description>Great!! I&#039;m going to attempt to speak Brazilian Portuguese as good as a local this year, so all of these tips will be essential. Thanks ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great!! I&#8217;m going to attempt to speak Brazilian Portuguese as good as a local this year, so all of these tips will be essential. Thanks <img src='http://matadornetwork.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Linda</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-34803</link>
		<dc:creator>Linda</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 13:16:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-34803</guid>
		<description>Great advice!  Thoroughly enjoyed the insight from someone who has &quot;been there, done that&quot;!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great advice!  Thoroughly enjoyed the insight from someone who has &#8220;been there, done that&#8221;!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jared Krauss</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35302</link>
		<dc:creator>Jared Krauss</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 05:22:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35302</guid>
		<description>Hey Jared! First off, great name!
Secondly, you just helped me realize why after only a week and a half of living in London this march a guy from Cambridge asked me where in London I lived and not where in the United States I was from.

I always knew that when I was speaking to locals it&#039;s easier to use slang words they use to get your meanings across.  For instance, in London I would call the subway the subway I would call it the &quot;tube&quot;; there&#039;s also the &quot;loo&quot;, &quot;football&quot;, &quot;pint&quot;, the list goes on and on.  

Also, some of your other information is some things I hadn&#039;t thought about before.  I never really thought about the gossip or opening myself up to other teachers.  I&#039;m going to be taking my first course of Arabic this fall at the University of Iowa and will be sure to try and get a new teacher the following semester.

Thanks again for sharing!
Cheers,
Jared.

P.S. See I still have an old habit from London.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Jared! First off, great name!<br />
Secondly, you just helped me realize why after only a week and a half of living in London this march a guy from Cambridge asked me where in London I lived and not where in the United States I was from.</p>
<p>I always knew that when I was speaking to locals it&#8217;s easier to use slang words they use to get your meanings across.  For instance, in London I would call the subway the subway I would call it the &#8220;tube&#8221;; there&#8217;s also the &#8220;loo&#8221;, &#8220;football&#8221;, &#8220;pint&#8221;, the list goes on and on.  </p>
<p>Also, some of your other information is some things I hadn&#8217;t thought about before.  I never really thought about the gossip or opening myself up to other teachers.  I&#8217;m going to be taking my first course of Arabic this fall at the University of Iowa and will be sure to try and get a new teacher the following semester.</p>
<p>Thanks again for sharing!<br />
Cheers,<br />
Jared.</p>
<p>P.S. See I still have an old habit from London.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jared Romey</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35291</link>
		<dc:creator>Jared Romey</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 15:10:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35291</guid>
		<description>Liz,

Way too long!! And it&#039;s still an ongoing process.

Jared</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liz,</p>
<p>Way too long!! And it&#8217;s still an ongoing process.</p>
<p>Jared</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryukyu Mike</title>
		<link>http://matadornetwork.com/abroad/6-tips-for-speaking-like-a-local/#comment-35279</link>
		<dc:creator>Ryukyu Mike</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 15:05:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1160#comment-35279</guid>
		<description>Excellent advice!  I can only add, a native speaker of the language is always the best. It&#039;s hilarious to me, being in Japan, to hear a Japanese English teacher teaching students English. No, not hilarious; it&#039;s bordering on criminal !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent advice!  I can only add, a native speaker of the language is always the best. It&#8217;s hilarious to me, being in Japan, to hear a Japanese English teacher teaching students English. No, not hilarious; it&#8217;s bordering on criminal !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

