Photo: Paola Ulloa/Shutterstock

Mini guía para entender las referencias culinarias en el lenguaje de todo mexicano

México
by Rulo Luna Ramos 7 Apr 2017

1. “No le eches tanta crema a tus tacos.”

Se entiende: Tus tacos no requieren de tanto aderezo lácteo, cuida tu salud.

Quiere decir: Bájale de espuma a tu chocolate, no seas mamón.

 

2. “De chile, de mole y de manteca.”

Se entiende: Que no hay de dulce.

Quiere decir: Hay de todo y para todos. Los tamales al servicio del individualismo rampante.

 

3. “Aquí sólo mis chicharrones truenan.”

Se entiende: Los chicharrones de todos los demás deben estar rancios.

Quiere decir: Yo soy el mero mero, el más picudo.

 

4. “De lengua me como un taco.”

Se entiende: Tus gustos en tacos son peculiares y tu hambre es poca. También, la forma en la que estructuras tus enunciados deja mucho que desear.

Quiere decir: Ya no andes de chismoso, nadie te cree, ¡nadie!

 

5. “¿Y tu nieve?”

Se entiende: Tenías una nieve y, para sorpresa de tu interlocutor, la perdiste.

Quiere decir: Que eres un vivales. Si te enorgulleces de tu naturaleza de vivales, responderás “de limón, por favor”.

 

6. “Tú no vendes piñas.”

Se entiende: No estás en el negocio de la fruta.

Quiere decir: Tú tampoco cantas mal las rancheras, no te hagas el mustio.

 

7. “¡Puras habas!”

Se entiende: Exceso de leguminosas.

Quiere decir: No creo ninguna de tus mentiras.

 

8. “Ni maíz, paloma”.

Se entiende: No estoy seguro de que se pueda elaborar un significado a partir de esto.

Quiere decir: Ni madres; no.  

 

9. “Ahora es cuando, chile verde, le has de dar sabor al caldo.”

Se entiende: Que confías plenamente en que el chile haga lo suyo, que disfrutas hablándole a la comida mientras cocinas.

Quiere decir: A darle que es mole de olla, ahora es cuando.

 

10. “Si son de harina ni me las calientes.”

Se entiende: Te gustan tanto las tortillas de harina que te las comes frías.

Quiere decir: De lo bueno, mucho y como venga.

 

11. “En la forma de agarrar el taco, se conoce al que es tragón.”

Se entiende: Agarrar el taco tiene su maña (verdad absoluta).

Quiere decir: Hay que ser buenos observadores.

 

12. “A falta de pan, tortillas.”

Se entiende: Que eres un mexicano no promedio.

Quiere decir: Siempre hay opciones, especialmente cuando de carbohidratos se trata.

 

13. “Al nopal lo van a ver sólo cuando tiene tunas.”

Se entiende: Nadie quiere al pobre nopal (total mentira).

Quiere decir: El interés tiene pies.

 

14. “Al que nace para tamal, del cielo le caen las hojas.”

Se entiende: El determinismo es fuerte con los tamales.

Quiere decir: El determinismo es fuerte con las personas.  

 

15. “A ver si es chicle y pega.”

Se entiende: Que hay que comprobar las propiedades inherentes a toda sustancia.

Quiere decir: Que no estás muy seguro de lo que vas a hacer, pero en una de esas funciona.

 

16. “Te están haciendo de chivo los tamales.”

Se entiende: Que alguien te está preparando una cena muy especial.

Quiere decir: Que debes poner más atención en tu relación de pareja.

 

17. “No son enchiladas.”

Se entiende: Que tal vez se trate de chilaquiles o cualquier otro platillo que involucre tortillas, salsa, pollo y queso.

Quiere decir: Que la situación es más complicada de lo que parece.

 

18. “Para todo mal, mezcal, y para todo bien también”.  

¿Se entendió?