1. In Japan, you don’t simply say you’re really, really busy.
You say that you’re “so busy you’d be willing to borrow a cat’s paw for help” (猫の手も借りたい: neko no te mo karitai).
2. In Japan, you don’t just love someone (most often a child or grandchild) to bits.
You say that “it wouldn’t hurt even if you put that someone in your eye” (目の中に入れても痛くない: me no naka ni iretemo itakunai).