AS A FRENCH speaker who uses English in her professional and personal lives, I am very familiar with untranslatable idioms. Just a few days ago, I was telling my English-speaking partner that trying to change his mind was like “pissing in a violin”, i.e. “useless”. Obviously, he had no idea of what I was attempting to say and I can’t blame him.
21 Idioms That Make No Sense When Translated
by
Morgane Croissant
May 3, 2017
Below is a list of idioms from around the world and their hilarious English literal translations put together by CityBase apartments. Check them out if you don’t have “other cats to whip”.
Photo: Daily Infographic
More like this
Trending Now
The Story Behind One Epic Photo of the Stars in Saskatchewan, Canada
Feb 10, 2025
Sponsored
Birdwatching in Saskatchewan: How to Spot the Province’s Most Stunning Birds
Feb 28, 2025
Sponsored
23 of the Bluest, Clearest Waters on the Planet
Mar 28, 2025
In Southwest Florida, Outdoor Dining Is More Than a Meal — It’s an Experience
Mar 3, 2025
Sponsored