Previous Next

Photo: gadl

Life abroad can get…ahem…awkward.

THIS IS A STORY about study abroad.

This is not a story about riding a bicycle through the Italian countryside, traversing the streets of Paris wearing a floral-print skirt, carrying a picnic basket filled with baguettes and artisan cheese.

This isn’t even a story about a Jewish girl going to Israel, discovering her deep Jewish roots, embracing the natural curl of her hair, and eventually crying it out with some meshugana babushkas.

But it is a story about a Jewish girl in Israel.

She was sweaty, most of the time. It was hot. It was late spring in the Middle East, so give her a break. She didn’t discover any particularly deep roots, or even cry it out with anyone, except that one night she drank too much vodka and threw up on a parked car.

But she tried to be that bohemian, culturally sensitive, adventurous girl you see on the study abroad catalogs. She took her hungover ass on the bus at least once a week after morning Hebrew class and wandered around the market — or, as she in her culturally aware persona would have said, “the shuk.”

You must italicize it in your speech.

She wandered up to a juice stand, where she was going to courageously place her order in Hebrew.

She purchased dried kiwi and snacked on it as she shopped, buying carrots and apples for an amount in shekels she couldn’t quite translate to dollars fast enough, but she was sure it was dirt-cheap. (It probably wasn’t.) She bought fresh bread covered in zataar and may or may not have spent half the day walking around with the green spice all over her chin.

She then wandered up to a juice stand, where she was going to courageously place her order in Hebrew. After months of seeing fit, tan, glistening Israelis drinking freshly squeezed juice, she was finally feeling brave (and proficient in Hebrew) enough to order some herself.

“Mitz gever, bevakasha?” she asked. The man, a large, burly Israeli, said in perfect English, “What? Carrot?”

The girl took her juice and left the stand, feeling proud of herself for trying, even while she reflected that the carrot juice wasn’t quite as refreshing as she’d hoped and that she probably should have learned the word for “grapefruit” instead.

And then it dawned on her. The word for “carrot” was “gezer” — she was supposed to ask for “Mitz gezer.”

“Gever” was the word for “man.”

She had asked, in her simultaneously shaky and proud American accent, for “man juice.”

Language Learning


 

About The Author

Rachel Miller

Rachel Miller is a recovering Literature major living in Washington, DC. She wishes she could travel the world with her cat in a backpack. For now, all she needs is a good book, a glass of wine, and a healthy serving of sriracha. You can read about her misadventures at Rachel Writes Again.

  • Nikki Hodgson

    Laughing so hard. Love this.

  • Emily Hanssen Arent

    This made me smile. I spent my first month in Israel saying “simcha” instead of “slicha.” So instead of saying “excuse me” when people were in my way, I was saying, “Happiness…HAPPINESS.” Took me a while to realize why no one ever moved.

    • Rachel Miller

      HAHA. That’s wonderful. I can’t even imagine all the other mistakes I made without realizing it.

  • Sophy Lee

    Bulgaria. Well I tried to write “hilarious” but auto-correct changed it to Bulgaria.

  • Anonymous

    hilarious. Happiness…HAPPINESS

  • Mandeep Duhan

    this is very very hilarious and gave me happiness.

  • Caleb Paul

    Try saying “spit on me” instead of “excuse me”. Not fun…

  • Agosh Rao

    wonderful!

Eileen Smith breaks down how to text in Spanish and explains how words like demasidao end...
My host mother sensed my obstinacy against her mother tongue.
I want you to experience a side of Thailand, through its language, that most expats never...
Just two hours of Mandarin instruction per week is ineffective.
Begin at the beginning, and put one foot in front of the other.
"My mother-in-law is coming to stay." "Really? May it pass quickly!"
“If it’s business, it’s English. But if I’m not getting paid...it’s Kriol.”
Anne Merritt shares her 5 goals for learning Korean in 2011. Learning a language? Join...
Do we really need to teach students outdated idioms like "It's raining cats and dogs"?...
I carried a notebook everywhere, its pages flecked with food stains and warped from...
Matador is sponsoring a sweet contest for language lovers and learners at the...
I learn it because I love the place, because I’m curious, because the sound of it to me...
I wanted the international assignment so I could learn to speak Spanish like a native....