Spell it wrong.
There’s a difference between “Colombia” and “Columbia.” I did not live inside of a brand-name sports jacket, I lived in South America. It is an insult to all Colombians to have a ʻuʼ instead of an ʻo.ʼ One Colombian friend sent an angry letter to a French consulate asking that their website link to “Columbia” be changed. While they did change it, I fear they’ll never know the grief and insult the mistake caused.
Every Colombian can tell you a story about the ʻauthenticʼ menu item or ʻculturalʼ event missing an ʻo.’